Асаналиевдин 90 жылдыгына карата адабий сынга конкурс

Конкурстун максаты – адабияттын салттуу жолун калыптандыруу. Чакан конкурсубуздун мүмкүнчүлүгү жана шарты: Байге фондубуз – 50 000 (элүү миң) сом. 1-байге – 20 000 (жыйырма миң) сом. 2-байге – 15 000 (он беш миң) сом. 3-байге – 10 000 (он миң) сом. О.э. кызыктыруучу эки байгеге 2 500 миң сомдон – 5 000 миң сом тапшырылат. Конкурстун Жобосу: Сынакка катышууну каалаган авторлордун жаш курагы чектелбейт. Мурда эч жерде жарыяланбаган гана сын макалалар, рецензиялар жана адабий изилдөөлөр кабыл алынат. Тема эркин. […]

Ги де МОПАССАН: Кайырчы

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 3-байгеликти жеңген Турусбек Мадылбай кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… НОВЕЛЛА Бул байкуш кайырчы майып болгону менен бир убактарда ал деле жакшылык көргөн. Он беш жашында Варвиллдин чоң жолунда анын эки бутун араба тепсеп кетип, ошондон бери ал тилемчилик менен оокат кылат; кулагына чейин жеткен балдактарына таянып алып, күнүгө короодон-короого өтүп кыдырып жүрөт. Анын башы балдактарынын ортосунда эки тоого таянгансып калчы. Наристе кезинде аны Бийеттин диний кызматкери арыктан таап алып, ошол күнү маркумдарды эскерүү болгондуктан аны Никола Туссен[1] деп атап […]

Антон ЧЕХОВ: Анюта

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 3-байгеликти жеңген Айжан Атаканова кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… АҢГЕМЕ “Лиссабондун” жөнөкөй бөлмөлөрүнүн биринде үчүнчү курстун студенти Степан Клочков тигил бурчтан бул бурчка кадам шилтеп, медицина терминдерин тырышып жаттады. Тынымсыз эбирегенден эрди кургап, чекесинен тер чыпылдап акканычы. Аяздан улам чиймелерге толгон терезенин алдында аны менен чогуу жашаган көгүш көз, кара чачтуу, өңү купкуу тарткан жыйырма беш жаштагы Анюта тактайда отурду. Анысы жону бүкүрөйүп, көйнөктүн жакасына кызыл жип менен сайма тепчилеп аткан. Коридордо илинген саат жебеси чыкылдап түш […]

Муратбай НЫЗАНОВ: Реклама

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 3-байгеликти жеңген Урматбек Нурсейит уулу кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… АҢГЕМЕ Жоро-жолдоштун болгону жакшы экен. Кыйналганыңда кеңешин айтат, кубансаң бирге кубанат, капа болсоң кайгыңды тең бөлүшөт. Досуң көп болсо жүгүң жерде калбайт. Бактымды сынап көрүү үчүн башымды жеке ишкерликке байлагандан бери ар кимдин маслахатына муктаж болуп калдым. Эмне кылсам да ишим жүрүшпөйт. Же акча табылбайт, акча табылса сарптай турчу иш табылбайт. Эми жок оорууга туш болгон адамдай көңүл бурган киши болсо ак жеримден жарылып кетем. — Ишиң […]

Манфред КИБЕР: Күткөн күндүн бүткөн күнү

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 2-байгеликти жеңген Адилет Шадыканова кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… АҢГЕМЕ Капастагы кичинекей чымчык кусалыкка жык толгон көздөрү менен тийип турган күн нурунан көзүн тартып алалбай тигиле тиктеп отурду. Өзүн маданияттуу жарандардан деп эсептегендердин биринин үйүндөгү капаста кооздук үчүн кармашкан ырчы, сайроочу куштардан эле ал чымчык. Көгүлтүр мейкиндикте көз тайгылткан көгүлтүр тоолор созулуп жатты. “Бул тоолордун аркы бетинде түштүк жатат”, — деп ойлоду ошол жакты телмире тиктеген кичинекей чымчык. “Мен бир гана ирет ал жакка учуп көргөнмүн. Андан […]

Иван БУНИН: Күзүндө

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 2-байгеликти жеңген Назгүл Осмонова кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… АҢГЕМЕ I Мейманканада бир саамга жымжырттык өкүм сүрдү, мындан пайдаланган ал ордунан туруп мага чала-була көз чаптырды. — Анда, мен кетейин, — деди кыз жеңил күрсүнүп, ошондо жүрөгүм экөөбүздүн ортобуздагы кандайдыр бир чоң кубаныч менен жашыруун сырды алдын ала сезүүдөн улам дирилдеп кетти. Мен ошол кечте кыздын жанынан түк жылбадым жана күн бою анын көздөрүнөн чагылган жашыруун жаркырак менен элегейликти, араң билинген, бирок кандайдыр бир аруу мээримди байкадым. […]

Владимир ВЫСОЦКИЙ: Шахмат оюну

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 2-байгеликти жеңген Эрнис Асек уулу кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… АҢГЕМЕ Эгерде сага шахмат ойногонду сунуш кылышса, эч качан: “билбейм” деп айта көрбө. Андан көрө: “Билем, бирок көңүл чаппай турат” деп койгонуң оң. Бул алтын эрежени эми мен жакшы билем. Бирок баягыда!.. Мен паркта гезит окуп, тынч олтурсам, бейтааныш киши жаныма басып келди. Көзүндө ушундай бир куса бар экен дейсиң, а колтугунда – шахмат тактайы. — Ойнойлубу? – өтүмсүз суроо узатты; менин баш тартаарымды билип тургансыйт тимеле. — […]

Лу СИН: Жиндинин күндөлүгү

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 1-байгеликти жеңген Үмүт Култаева кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… Чыгарманын автору жөнүндө кыска сөз Лу Синь (鲁迅, Lǔ Xùn), кытай адабиятынын тарыхында азыркы кытай адабиятынын негиздɵɵчүсү эсептелет. Ал ХХ кылымдагы улуу жазуучулардын катарында турат. Лу Синь – котормочу, редактор, сынчы, азыркы кытай адабиятында майда жанрды өнүктүргɵн жазуучу жана акын. 1930-жылдан баштап, Кытайдагы солчул жазуучулардын Шанхайдагы лигасын башкарган. Лу Синь солчул идеяны жактырып, партияга өтпөгөнүнө карабастан, Мао Цзедун өмүрү өткөнчө анын күйөрманы болгон. Лу Синь Шаосин шаарында (провинция Чжэцзян) […]

Валентин РАСПУТИН: Аялдардын сүйлөшүүсү

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 1-байгеликти жеңген Жолдош Турдубаев кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… АҢГЕМЕ Кыш ортологон ченде Вика алыскы айылдагы чоң энесиникине аргасыз келип калды. Он алты жашында боюнан алдыруу оңойбу. Кошулган шойкомдуу тобу жолдон чыгарган эле да. Мектепти таштап, үй бетин көрбөй безип жүргөн чарк айланып. Ата-энеси кокуйлап айлампадан сууруп алганча кыз кош бойлуу болуп калган экен. Ооруканадан кийин бир жума үйдө жаткырышты, анан атасы эски «Нивасын» жүргүзүп, каяша кылганга чамасы келе элек немени чоң энесиникине сүргүндөп салды, тарбия-таалим алсын деп. […]

Назым ХИКМЕТ: Бурхан жана даанышман карыя жөнүндө жомок

«Мыкты котормо» критерийи боюнча конкурсубузда 1-байгеликти жеңген Амирбек Азам уулу кыргызчалаган чыгарма окурмандар назарында… Менин уулума экинчи жомок Балам, качандыр бир мезгилде, кайсы бир падышалыкта, кайсы бир мамлекетте ак сакалдуу киши жашаптыр. Ал эң боорукерлердин эң акылманы, эң акылмандардын эң эле боорукери болот. Бул ак сакалдуу даанышман жашаган өлкөнүн эң чоң шаарындагы эл агымы көп аянтта асыл таштардан жасалган көзү оттой жалтылдаган, чачы таза күмүш, тулку бою таза алтын жана кишинин боюнан миң эсе бийик бурхан орнотулат. Бул эң боорукерлердин эң […]