Каким запомнился Х Республиканский театральный фестиваль 2018 года

Погасли рампы, закрылся занавес и Х Республиканский театральный фестиваль, посвященный 110 летию народного артиста СССР Муратбека Рыскулова, 100 летнему юбилею Героя Кыргызстана  Сабиры Кумушалиевой  и шестидесятилетию творческой жизни Искендера Рыскулова  стал историей.

Из восемнадцати  спектаклей показанных в рамках фестиваля десять были по произведениям Ч. Айтматова, что позволит считать это мероприятие   подготовкой к международному фестивалю, посвященному девяностолетию великого писателя, который пройдет осенью этого года в г.Бишкеке.  Сразу бы хотелось отметить хороший профессиональный уровень представленных на  фестиваль спектаклей, что стало возможным  благодаря инсценировкам по произведениям Ч.Айтматова. Это еще раз стало убедительным доказательством того, что основу хорошего спектакля всегда составляет   драматургия.

М.Рыскулов, из фильма «Улица» (1972)

Большой популярностью пользуется у режиссеров мифология о манкурте из романа «И дольше века длиться день». Молодого воина, попавшего в плен насильственно лишают памяти – он становится манкуртом. Здесь в романе философский гений Ч. Айтматова говорит о трех уровнях манкуртизма: лишение  человеческой  памяти, ликвидации исторической памяти, изоляция   памяти земной цивилизации. Символ манкуртизма дан в виде обруча: это шапка из верблюжьей кожи на голове Жоломана; колючая проволока, обнесенная вокруг кладбища Ана-Бейит и фантастическая спецоперация «Обруч» по созданию вокруг Земли ракетно-спутникового заградительного пояса. Этим подчеркивается единство соответствующих звеньев цепи манкуртизации – от человеческой личности до земной цивилизации.

Гран-при фестиваля жюри присудило спектаклю «Ман» С.Раева  в постановке Нарынского областного академического музыкально-драматического театра им. М.Рыскулова. Если  посмотреть на драму как на самостоятельное произведение, то и постановка, и художественное решение, и игра актеров, несомненно, заслуживают высокой оценки. У персонажей нет имен, они просто пронумерованы, это деградированные личности. Зачем иметь имя, если по нему тебя никто не окликает. Сценография решена в виде круга (символ манкуртизма) с шестью концами, за  которые держатся  персонажи,  тем самым постановщики еще раз подчеркивают, что эти люди-манкурты, сами лишившие себя памяти,  их  объединяет этот круг  и стук колес  поезда, под который они лихо,  с удивительной слаженностью и удовольствием  отбивают чечетку. Пересказывать сюжет нет смысла, это надо смотреть и самим осмысливать.

Спектакль «Ман» перекликается с другим спектаклем  С.Раева —  «Кашар», поставленным в нескольких театрах республики, в том числе и в Баткенском театре. Такая же безысходность, обреченность на беспросветную жизнь, тот же замкнутый круг, по которому двигаются актеры. И здесь и там присутствует зловонный запах: если в первом от трупа Казангапа, то в другом от нечистот самих персонажей.

Авторами в аннотации к спектаклю заявлено, что это театральная инверсия романа Ч.Айтматова, его идея ими материализована с совершенно другой интерпретацией. Здесь присутствует – драма метафора, драма абсурд, драма контрапункт. Авторы пишут, что они   вышли  за пределы мысли Айтматова, и рассматривают миф в современном контексте. Герои драмы с разными судьбами, с разными точками зрений на жизнь.

Инверсия – (с латинского) – «переворачивание, перестановка». Метафора – «перенос», «переносное значение», дает возможность разного толкования реальных событий.

Драма абсурда – течение в драматургии. В абсурдистских пьесах мир представлен как бессмысленное, лишенное логики нагромождение фактов, поступков.

Контрапункт – противопоставление нескольких сюжетных линий.

В аннотации еще говорится, что в финале «арбактын руху» само приходит в движение и поднимается на небо. Но «арбак» это и есть дух умершего, он не материален и не может быть виден, тем более из него не может сыпаться глина. Скорее речь идет о теле усопшего (сөөк).

Прочитав все эти пояснения к  увиденному  спектаклю, невольно возникает  вопрос: а где же все-таки  Айтматов?

Это хорошее, самостоятельное произведение с глубоким философским  смыслом, с  высокой постановочной  культурой   и мы поздравляем Нарынский театр с заслуженной наградой!

Экранизация знаменитой повести «Белый пароход»

Спектакль «Манкурт» Ошского национального театра драмы им.С.Ибраимова  поставлен интересно, современно.  Удачно найдено режиссером решение  смены  картин в спектакле: актеры сами в процессе игры на сцене  подвешивают или снимают элементы декорации.  И делают это легко и  незаметно.

Сцена превращения Жоломана (А.Тойчиев)  в манкурта решена пластически, без слов ярко и зрелищно. Найман эне  (К.Шатманова)  на вид хрупкая, но очень  органичная с хорошим низким голосом,  трогательно и убедительно  играет  сцену  встречи с сыном-манкуртом. Хороший  зрелищный финал, ее убийства сыном и  превращение  ее белого платка в птицу Дононбай, и на этом можно было бы поставить точку. Но режиссер выводит актеров в зал, где звучит текст о том, что его зовут Жоломан и его отец Дононбай, этим он  хотел усилить финал, но  эффекта не получилось.

Спектакль «Найман Эне» по произведению Ч.Айтматова  «И дольше века длится день» – это дипломный спектакль     театральной студии при Кыргызском  национальном академическом театре им.Т.Абдымомунова.  Спектакль «Найман Эне»  — это новое прочтение Айтматова. Режиссер Э. Эгембердиев делает новую трактовку и на   первый план выносит образ матери – Найман Эне. Автор расширил образ матери, показал ее не только в горести и страданиях по пропавшему сыну, но и как любящую, счастливую мать. Актриса (Ж.Борисова) играет настолько проникновенно, убедительно, что забываешь, что перед нами девочка, которая только вступает во взрослую жизнь. Образу Жоломана (Базарбай уулу Бактыбек) тоже добавили красок, показали,  каким он был   любящим сыном. Он внимательно слушает  все наставления матери, с удовольствием их повторяет, засыпает под звуки колыбельной песни. И тем страшнее, трагичнее, что он не узнает ее, став манкуртом.

Какие-то проблески в его сознании появляются, когда мать поет ему колыбельную, но тут же исчезают при появлении врагов. Очень трогательно и нежно решена сцена матери и манкурта, когда он  пересыпает из своей  ладони в ладонь  матери зерна пшеницы. Сцена  эта  повторяется и    в финале,   когда пронзенная стрелой сына она протягивает к нему руки, он насыпает ей зерна. Это была тонкая  связь матери и сына.

И, конечно, успех спектаклю обеспечила белая верблюдица Акмая.  Отметим, что самое невероятное решение верблюдов  было в спектакле «И дольше века длиться день» в Литовском театре драмы режиссером Э.Някрошюсом: они создали их из обыкновенного каната. Здесь  постановщики создали свою верблюдицу из двух актеров, соединенных деревянной лесенкой.  Найман Эне садится на нее и пускается в путь на поиски сына.  Настолько просто и необыкновенно выразительно была решена эта сцена.

По итогам фестиваля спектаклю «Найман эне» был вручен диплом «Дебют».

Одной из самых технически сложных для постановки  является  повесть «Пегий пес бегущий краем моря», поскольку на протяжении  всего  спектакля действие  происходит в лодке на море. Нужна большая фантазия  постановщиков, чтобы оживить и показать лодку, борющуюся с огромными волнами или плавно качающуюся на волнах. Каких только лодок не перевидали зрители на сценах различных театров. Родоначальником спектакля «Пегий пес бегущий краем моря» можно смело назвать якутского режиссера А. Борисова, поставившего у себя в театре спектакль «Желанный голубой  берег мой». С этим спектаклем он объездил много стран,  он принес ему мировую славу.

…Четыре человека в лодке – и  морская стихия. Они попадают в безвыходное положение, оказавшись в густом тумане. Без еды, с небольшим запасом  воды, которой на всех не хватит. И старшие принимают решение – уйти, чтобы спасти мальчика Кириска…

«Умут жылдызы» — так назвали свой спектакль по повести Ч.Айтматова «Пегий пес бегущий краем моря»  Ошский государственный академический музыкально-драматический театр им. Бабура. Поставил спектакль приглашенный режиссер, заслуженный деятель искусств Узбекистана Т.Исраилов. Благодаря современному  техническому оснащению спектакль получился впечатляющим,  ярким. Волны были переданы в проекции 3Д, зрелище настолько завораживает, что невольно чувствуешь себя участником происходящих  событий.     И как результат,  награда в номинации «Спектаклдин эң мыкты сценографиясы». За создание образа Кириска номинацией «Дебют» награжден  маленький актер М. Бахтыяров.

«Суу бер, чаңкап өлүп келатам…» инсценировка Т.Сыдыкова по повести «Пегий пес бегущий краем моря» поставленная  Жалал-Абадским  областным театром драмы им.Барпы оставила приятное впечатление. Если в другом театре мы видели огромное бушующее море, то здесь актеры сами изображали его покачиванием лодки, своими движениями.  Дух сурового севера, тяжелая участь морского охотника, самопожертвование ради продолжения рода были настолько достоверными и убедительными, что  их спектакль был отмечен специальным призом жюри  «Ч.Айтматовдун чыгармасынын эң мыкты интерпретациясы».

«Пегий пес бегущий краем моря» Алайского музыкально-драматического театра им. Т.Ажибаева «не потерялся» в волнах фестиваля и занял свое достойное место. Интересная режиссура, музыкальное оформление, хороший актерский состав, но больше всех поразил Кириск в исполнении Абылгазы уулу Курманбека. Он был настолько органичен и эмоционален, что заставил плакать зрительный зал. Спектакль получился трогательным, душевным, что было отмечено коллегией критиков при вручении им своего специального приза «Сынчылардын арзуусуна ээ болгон спектакль». Также артист А. Омаров, исполнитель роли Мылгуна получил номинацию «Эпизоддогу эркектин эң мыкты ролу».

Встряхнул и освежил фестиваль после глубоких философских раздумий о «манкуртизме»,  о суровом величественном северном народе   и вернул нас к нашей действительности — спектакль «Тополек мой в красной косынке»  Таласского областного музыкально-драматического театра им. К. Медетбекова. Спектакль яркий, музыкальный, с интересным режиссерским решением, здесь есть элементы и оперетты в действиях и  движениях актеров.  Хотя произведение драматично, но  как сказал в  одном из последних интервью Ч.Айтматов  «Я вообще ощущаю жизнь как трагедию. С жизнеутверждающим финалом».

На наш взгляд, в этом произведении есть три главных события: встреча Асель и Ильяса; авария на перевале, которая перевернула и его жизнь; и последняя встреча героев.   Здесь  актеры внутренне немного не дотянули  последнюю встречу  главных героев, их прощание навсегда, хотя технически же сцена сделана великолепно.  Спектакль несколько перегружен  второстепенными событиями, деталями, а финальная песня звучала не в унисон.  Это чисто режиссерский спектакль и работа режиссера  Н. Асанбекова была оценена жюри по достоинству присуждением ему номинации «Эң мыкты режиссер».

Государственный национальный русский театр драмы им. Ч. Айтматова вновь удивил зрителей  своей оригинальной постановкой спектакля «Поле» по повести «Материнское поле» Ч.Айтматова.  Спектакль представлен в новом для классического театра формате. Жанр спектакля определен как графическая сюита. Трагическая и одновременно оптимистическая история народа рассказана пластическим языком почти без слов.

История о поле. Поле любви, поле войны, поле людей. Здесь зарождается человеческая жизнь, здесь мы идем плечом к плечу, скашивая тревогу и выращивая зерна надежды и радости. Осознание себя колоском большого человеческого поля делает нас сильнее и свободнее, а история кыргызской деревни становится общечеловеческой. Так написано в аннотации к спектаклю.

Графическая сюита – здесь все подчиненно строгому графическому рисунку. Актеры двигаются как геометрические фигуры,  движение рук тоже носит геометрический рисунок.  Каждое движение осмысленно и символично. Спектакль принимается зрителем неоднозначно от   удивления и настороженности  до  восторженности  с восхищением. Видеооформление  творит чудеса, самые невероятные сюжеты сопровождают весь спектакль.    Но за всем этим исчезла глубокая философия Айтматова, здесь она в принципе и не имеет никакого значения, она служит фоном к графическим и пластическим действиям.

По жанру графическая сюита сродни  саундраме, в которой на первое место ставится звук, музыка, пластика и только потом драма. В  жанре саундрама  в этом театре был поставлен спектакль «Демон», вызвавший очень жаркую полемику в театральных кругах, также от восхищения до полного отрицания.

Сын М.Рыскулова И.Рыскулов — театральный режиссер

Спектакль «Поле», как и спектакль Нарынского театра «Ман» надо осмысливать и пропускать через себя.

Награда спектакля «Поле» в номинации «Эн мыкты музыкалаштыргандыгы учун».

Драма-притча «Жаа Барс» по роману «Когда падают горы» Ч.Айтматова театра Учур рассказывает о многовековой  взаимосвязи человека и природы. Почти все действия переданы через  пластику, актеры очень изящны, смотрится с интересом.  Мергенчи в исполнении Ч.Мамаева  преданный своему делу, с большой любовью  к животным, он не может уйти с кордона, несмотря на уговоры жены, так как он считает себя частью этого  мира.  Актер органичен, с хорошей фактурой истинного охотника,  но  у него страдает дикция, отчего  его монологи звучат невнятно и  оттого  не убедительно.

К слову, многие актеры, к большому сожалению,  не могут четко и ясно произносить текст не только в этом театре, это бич практически всех театров.  Складывается впечатление, что актеров учат только играть роли, забывая при этом, что речь актера – его главное оружие.

«Самая прекрасная повесть о любви» – так назвал повесть «Жамиля»  известный французский писатель Луи Арагон. Такой она остается и сейчас, спустя полвека.  Режиссер Т.Апыев, продюсер А.Молдокматова.  Спектакль поставлен интересно, современно. Очень много находок, таких, как — крутящиеся колеса, означающие движение брички;  голубая ткань, символизирующая речку; светлячки, означающие звезды… Сеит в исполнении Санжар Сабыржан уулу очень органичен, он ведет весь спектакль. С его слов мы узнаем о зарождении любви между Данияром и Жамилей,   также  живо и проникновенно он  повествует о  всех происходящих событиях. Образ Сеита   дал толчок к пониманию    нашему маститому критику, что это  возможно автобиографическое произведение.

В этом спектакле  есть все: и хорошая режиссура, и хорошая сценография,  но, к сожалению, несколько поверхностно решены образы  Жамили и Данияра.  Очень много суеты на сцене, беготни. Жамиля (Айнура Акылбек кызы) очень веселая, что не совсем соответствует ее образу, каждый выход ее на сцену начинается с громкого смеха. Данияр (Н.Жумагулов)  предстает перед нами  полным сил  героем-любовником, не отрываясь, в упор он  смотрит на Жамилю, а ведь он несколько  замкнутый по характеру,  бывший фронтовик. Хорошая песня, но не надо было давать фонограмму. Либо сам поет,  либо молчит когда идет фонограмма. У Данияра песня не родилась, она  получилась вставным номером. В предыдущих показах были высказаны замечания  игре главных героев, не все было принято ими.  Жаль, а мог бы стать  и самым прекрасным спектаклем о любви…

Историческая драма всегда привлекает яркими, богатыми костюмами, красочными декорациями, нескончаемыми интригами,  предательством, любовным треугольником,   изменой  и бесконечными войнами друг с другом.   В этот ряд смело можно поставить пьесу «Керээз» К.Иманалиева, поставленную в Кыргызском национальном академическом театре драмы им.Т.Абдымомунова; в ней присутствуют все компоненты,  сказанные выше.

В спектакле рассказывается о Боронбай бие, исторической личности, возглавлявшего род бугу. Человека высоконравственного, остро переживающего за судьбу своего народа.  Здесь показаны  знаменательные для всего кыргызского народа события – переговоры с Кокандским ханом, поездка в империю Цинь, провозглашение Ормон бия ханом всех кыргызов и конечно, вхождение в состав царской России.

Если говорить о самом спектакле, то  поставлен он просто, без всяких излишеств в повествовательной форме, строго по пьесе. Декорации выполнены в том же жанре. Костюмы яркие настолько, что у мужчин они есть от бледно розового до  ярко бордового, что, на наш взгляд, не совсем соответствует образу кыргызского мужчины. Женские наряды как раз таки не смущают, они традиционные. Мало света на сцене, фигура Боронбай бия не освещается, его расположили на авансцене,  выдвинув ее вперед. Образ Боронбая бия в исполнении актера Э.Осмонова интересен, но нет развития, идет на одном уровне. Не хватает  мощи, страсти в его игре. Хотя есть фактура  и голосовые данные актера довольно интересные. Глухонемой Итий в исполнении Д.Жанжигитова — это  самый умный, все понимающий и всезнающий среди всех.  Он необходим в спектакле как источник мудрости, совести. Актер очень точно схватил образ как внешне, так и внутренне. Он знает наперед все события, которые должны произойти здесь. Самый близкий его человек-это Данакан (К.Сейдалиева), слепая мать Боронбая бия, родственная душа, человек такой же душевной чистоты.   И, не случайно он так горько оплакивает  ее смерть, потому что с ней ушли ум и мудрость этого рода. Актерская игра  К.Сейдалиевой  и Д. Жанжигитова несомненно стали украшением спектакля.  Также Ш.Алсеитова очень убедительна в роли Алмакан, интересная работа Ж.Сманова, создавшего образ Ормон хана. На наш взгляд в пьесе есть очень хорошая, выигрышная тема-это  Кулан — дочь Ормон хана и жена старшего сына Боронбая бия. Там, если взять по событиям, то Боронбай бий отправляет ее во главе траурной процессии с телом  ее отца Ормон хана.

Через некоторое время она возвращается назад к мужу. Этот эпизод показывает насколько мудра и умна эта девушка, во имя мира и спокойствия между родовыми племенами она прощает смерть отца. Не каждый  народ на земле  способен на такой великодушный поступок, у многих это была бы  кровная месть. Великая кыргызская пословица «Атаңды өлтургөнгө энеңди (алып) бер» (Отдай мать (в жены) тому, кто убил твоего отца) – это, конечно, образное выражение, оно говорит о мудрости, незлопамятности и необходимости прощать, чтобы жизнь продолжалась дальше. Это одно из самых замечательных качеств и черт характера кыргызского народа. Молодому нашему поколению оно было  бы большим уроком человеколюбия.

Хотелось бы также узнать, почему персонажи Семенова-Тянь-Шаньского, Цзянь-цзюня, Петра Горчакова   говорят на кыргызском языке, а Чокан Валиханов на казахском?

У спектакля несколько печальная судьба –начал ставить М.Козукеев, выпускал Н.Мендебаиров. Дорабатывать чужой спектакль очень трудно, большая ответственность, если учесть, что режиссер   ушел из жизни,  оставив  спектакль  на половине пути.

Театру давно пора ставить широкомасштабные, достоверные   исторические пьесы,  которые  повествовали бы  нам о нашем далеком (и не очень) прошлом правдиво и без прикрас. На этой  сцене  таких  спектаклей было немало и в  этом театре  есть огромный потенциал, как актерский, так и режиссерский.

Жюри высоко оценило спектакль назвав его «Эң мыкты спектакль».

«Рамаяна» – древнеиндийский эпос, означающий на санскрите путешествие Рамы поставлен в КГАДТ им. Т.Абдымомунова при поддержке Посольства Индии в КР.

Яркие костюмы, привезенные из Индии, естественно,  очень украсили спектакль. Индийская  музыка и  танцы, исполняемые актерами на высоком уровне,  держали зал почти в состоянии легкого оцепенения  от счастья созерцания и от красоты исполнения.  Спектакль-сказка был выдержан в жанре, актеры с большим вдохновением играли  о  возвышенной  любви Рамы (Ө.Израил уулу)  и Ситы (М.Талипбекова).

И, на наш взгляд, уже  пора пересадить зрителей со сцены в зал, из зала он смотрится  очень даже хорошо. Ты не лезешь им в глаза, душу, а спокойно любуешься, наслаждаешься, удивляешься и радуешься как и положено в сказке  со  счастливым  концом.

Решением жюри фестиваля за исполнение роли Дашаратха, отца Рамы актер Жанжигитов Д.  был удостоен номинации «Эң мыкты эркектин ролу». На наш взгляд,  тут  весомую роль сыграло  и впечатление от  созданного  образа  Ития из спектакля «Керээз».

Одна из трагических страниц в новейшей  истории казахского народа  связана с декабрьскими событиями 1986 года, которые произошли в г. Алма-Аты. Связаны они  были со снятием Кунаева Д.А с поста первого секретаря ЦК Компартии Казахстана и назначением на его место Г.Н. Колбина. Недовольный народ, по большой части молодежь, вышел на площадь, чтобы выразить свой протест. Эти события отражены в пьесе С.Досанова  «Жанураан», поставленного  Чуйским драматическим театром им. Ш.Термечикова.

Пьеса написана как хронология событий,  язык пьесы пафосный, образы даны несколько схематично.  Постановщики спектакля  долго работали над формой подачи сюжета и решили  через пластику выразить состояние молодежи. Интересная подача сцены пыток главного героя, когда его распяли на пятиконечной звезде, пробивание красной кирпичной стены… Хорошие актерские работы, но не хватает им текста для полного выражения  мысли.

Пьесa «Лавина»  написана Т.Джюдженоглу под влиянием рассказа его друга журналиста о некоем народе, который живет высоко в горах. Девять месяцев в году люди находятся  в постоянном  страхе:  говорят шепотом, не смеются т.к. громкие звуки могут вызвать сход лавины. Остальные три месяца они живут полнокровной жизнью: играют свадьбы, рожают детей, стреляют из ружья, смеются и громко разговаривают. Действие происходит в небольшом селении высоко в горах.  Там есть Совет старейшин, который строго следить за соблюдением данного распорядка. Без ведома совета молодые не вступают в брак. А если вступают, то им определяют первую брачную ночь,   с тем чтобы рождение ребенка пришло на три летних месяца.

Кыргызский государственный театр юного зрителя  им Б.Кыдыкеевой не ошибся, взяв эту пьесу. Постановщики  в своем решении придумали некое племя не похожее ни на один народ. Здесь нет религии, нет политики. Декорации прозрачны как лед,  образно передают ощущение леденящего душу холода. Постановщик спектакля (Ибрагимова Э.) несомненно, обладает  чувством сцены. Спектакль отличает высокая  сценическая культура: хороший актерский ансамбль, интересное художественное и музыкальное оформление, красивые костюмы, выполненные в библейском стиле.

Все события построены вокруг молодой  пары, которая  ждет появления на свет ребенка.  Осталось всего несколько дней до безопасного периода.    Ребенок рождается  и его крик к великой радости сельчан, не вызвал лавину. Страх перед  лавиной  оказался напрасным и бессмысленным.

Кульминационная сцена выстроена настолько   правдиво  и  достоверно, что невольно  испытываешь чувство сопричастности к происходящим событиям.

За создание образа бабушки актриса Г.Турсунбаева  удостоена  диплома «Эң мыкты аялдын ролу».

Нелегкий  жизненный путь актрисы вне сцены привлекает внимание многих авторов, создано немало прекрасных пьес и одна из них «Актриса» Ч.Калыбековой. Пьеса поставлена в Жумгальском музыкально-драматическом театре им.К.Акыева  режиссером М.Сагынбаевым.

Это моно-спектакль, играет  его актриса Ф.Шыгаева и ее Мысли (М.Атыкулов).  Играет она страстно, с большим темпераментом, плачет и смеется, все одновременно.   Несомненно, это удачная работа, она раскрывает судьбу актрисы, ее не сложившуюся личную жизнь, ее не сбывшиеся надежды.  Ее героине веришь, сопереживаешь. Порой удивляешься – откуда в наших милых уютных спокойных женщинах такая сила и страсть.  И, конечно, заслуженная награда  фестиваля «Аялдын образын мыкты ачып бергендиги учун».

Спектакль «Өрүктүү бейиш»  Баткенского областного музыкально-драматического театра им. А. Жайнакова  рассказывает действительно о «рае» на земле. Это «абрикосовый рай», благодатный край,  где растет все, что необходимо для жизни человека, но почему – то, вместо того чтобы наслаждаться  дарами природы здесь,  баткенцы предпочитают работать  в  чужой холодной России или  любой другой стране. Им неважно где, главное там есть сосед или соседка,  которая уехала раньше и зовет их к себе.  Тема злободневная, но не новая, в  современных условиях глобализации весь мир куда-то постоянно перемещается. Здесь на примере одной, когда-то большой дружной  семьи показывают как теряются семейные и человеческие ценности. Тема спектакля перекликается с чеховской пьесой «Три сестры», которые тоже стремились в Москву. Награда спектаклю  номинация «Актуалдуу теманы эң мыкты чагылдыруу». «Эпизоддогу аялдын эң мыкты ролу» Ч.Эргешева награждена за создание образа Назиры.

Самые маленькие участники нашего фестиваля были из молодежного театра «Тунгуч» со спектаклем «Ак илбирс». Поставила спектакль  легенда кыргызского искусства Ж.Сейдахматова. Этот трогательный, нежный спектакль о дружбе мальчика с маленьким барсом, о их взаимопонимании без слов. Вырастая, мы забываем многое и как результат, став охотником он убивает барса, не признав в ней детскую подругу. А она не забыла его, всю жизнь на ее шее висел подаренный им амулет. Она сразу узнала его, отогнала стаю барсов,  хотела подойти  поближе, но его выстрел оборвал ее жизнь. Разум, память царя природы оказались намного короче памяти зверя. Спектакль полностью решен пластически, без слов. Труд маленьких артистов был отмечен номинацией «Дебют». К слову сказать, маленькие илбирсы присутствовали на всех спектаклях фестиваля, что означает, растет смена, преданная театру своей любовью к нему.

Отгородившись от всего мира в своей квартире, когда-то успешный физик, семьянин, ныне алкоголик, потерявший все,  пытается найти ответ на вопрос «а был ли я когда счастлив».  Чтобы как-то помочь своей матери, с которой он не общался много лет, но знает, что она живет в бараке, еле сводит концы с концами, он решает стать донором, продав свои органы и завещав деньги матери. Но от него требуют, чтобы он это сделал уже на другой день, так как он все равно никому не нужен в этой жизни. И тогда, чтобы доказать что он нужен еще кому-то в этой жизни,  он начинает всем звонить…

Показом такой  сложной психологической драмы «Белгисиз донор» Д. Смирнова  Иссык-Кульского областного музыкально-драматического театра им. К.Жантошева  завершил работу Х Республиканский театральный  фестиваль.

За исполнение главной роли мужчины актер Э.Мамбеталиев получил номинацию «Эркектин образын мыкты ачып бергендиги үчүн». За создание образа жены актриса Ж.Шерманбетова отмечена номинацией «Экинчи пландагы образын эн мыкты чагылдыргандыгы учун».

Фестиваль закончился; чем он запомнился, чем порадовал? Во-первых, фестиваль прошел на  хорошем профессиональном и организационном  уровне. Во-вторых, хотелось особо отметить высокий  уровень почти всех спектаклей, благодаря великим  произведениям Ч.Айтматова. В-третьих, в театр пришли хорошая пластика и  профессиональные танцы.

Теперь будем ждать к следующему фестивалю еще и ясное, четко произнесенное слово, а также вокал. Что интересно, на каждом фестивале есть свой превалирующий элемент, если на этом была пластика  в большинстве спектаклей, то на предыдущем  фестивале были периште (ангелы) и злые духи. Как заметил по этому поводу известный таджикский критик – такое ощущение, что все периште спустились  на кыргызскую сцену.

Все театры республики, за исключением Кочкорского (по объективным причинам), были представлены на фестивале. Каждый театр сказал свое слово. И еще самое отрадное событие –  актеры стали больше интересоваться творчеством друг друга,  спектакли шли иногда при полном аншлаге.

Чего  нам не хватило  на фестивале?  Учитывая, что он был посвящен трем выдающимся мастерам кыргызского театрального искусства, хотелось бы увидеть их живые лица в небольших сюжетах, а не лицезреть серое полотно с их портретами в  цвете и духе  античных скульптур. Хотя организаторы возможно   и правы – эти люди прочно вошли в сокровищницу не только кыргызского, но и  мирового искусства.   Звучали  некачественные записи с их голосами  что-то трещало, единственно что было понятно это кусочек монолога  Сабиры эже с вечно теряющейся Зуурой, он звучал и на открытии и на закрытии фестиваля.  А ведь в зале сидели и те люди, которые никогда не видели их на сцене, им было бы интересно познакомиться с их творчеством.

Да,  впереди еще много юбилейных дат, кыргызская земля богата талантами, самое главное – это наша память о них и  возможность прикоснуться к их великому и светлому искусству.

Х Республиканский театральный фестиваль завершил свою работу и   уступил дорогу участникам  ХI.

Людмила МОЛДАЛИЕВА, театровед

Примечание: В работе над статьей использовались материалы,  опубликованные на сайте «РухЭш» (Акбар Турсон «Караванщик совести мировой», посвященный девяностолетию Ч.Айтматова; Л.Молдалиева «Көчкү» и «Дух Айтматова витал на сцене»).

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *