Вольтер: Бакытты издеген адам тамтаңдаган маска окшош

  • 03.11.2021
  • 4407

Вольтер (1694-1778), француз жазуучусу, философ  

Эң башкы тилдердин кайсынысы болсун, алты эле жылда үйрөнсө болот. Өз эне тилиңди толук үйрөнүүгө бүт өмүрүң да жетпейт.

*     *     *

Эркектин миң акыл калчаганы, аялзаттын бир сезимине да татыбайт.

*     *     *

Молдоң дөдөй болсо, Кудайдан да шектенесиң.

*     *     *

Кудай жер жайнаган аскер тарапта эмес, мылтыкты мыкты аткандар тарапта.

*     *     *

Жашоодо кудайга ишенүүгө мүмкүн эмес, ишенбей койсоң, ал да балээ.

*     *     *

Өзүм жөнүндө: Мен Кудайга, Кудай мага жүгүнөт, бирок сүйлөшпөйбүз.

*     *     *

Эс-акылым «Кудай бар» дейт. Бирок кайрале ошол учурда: «Ал эмне экенин эч качан аңдабайсың» дейт.

*     *     *

Турмуштагы ырым-жырымга ишенген адамдар армиядагы суужүрөктөрдөй: өздөрү менен кошо башкалардын үрөйүн учуруп турат.

*     *     *

Кудай астында ким күнөөгө батса, ал тигил дүйнөдөн жазасын алууга тийиш. А ким адамзат астында күнөөгө батса, бу дүйнөдө жазасын алсын.

*     *     *

Эгер Кудай көкүрөгүңдө болбосо, аны эч кайдан издебе.

*     *     *

Эгер атактуу болсоң, сенин наркыңды көтөрөр касиет – жупунулук.

*     *     *

Акча жөнүндө сөз болгон жерде ишенимдер окшош.

*     *     *

Теория чычканга окшош: тогуз тешиктен өтүп, онунчу тешиктен тыгылат.

*     *     *

Эртең менен план түзүп, керээлдин кечке теңирден тескери иштерди кылам.

*     *     *

Жакшы кабар ташбакадай, жаман кабар куштай жетет.

*     *     *

Ашказаныбыз ой жүгүртүүбүзгө да таасир этери ырас. Ошондой болсо да ашказаны жакшы иштегендерден жакшы акыл чыкпайт.

*     *     *

Аялзаттын ажары төгүлүп, ак көңүлү кармап турганда, акыл-эске кайылмын.

*     *     *

Бүтүндөй тарых барыбыз макул болгудай ойдон чыгарылган.

*     *     *

Анык сынды кулак түргөндө эмес, көз жүгүртүп окуганда гана бересиң.

*     *     *

Котормону ким сөзмө сөз жеткирем десе, котормо өлдү. Сөзмө сөз ташылган котормо жансыз тамгаларга айланат. Маселе – ойдун өзөгүн бериште.

*     *     *

Бозойдун акылы жетилгенче, секелектин сезими серпилет.

*     *     *

Көпчүлүгүбүз бир кемчилигибизди түзөйбүз деп, аны башкасына алмаштырабыз.

*     *     *

Бирөөгө бирөөнүн сырын айтуу – наадандык, өзүбүздүкүн айтуу – кемчонтойлук.

*     *     *

Аял өзүнүн жаш курагын гана сыр кылып жашыралат.

*     *     *

Медицинанын кудурети эмнеде? Жараткан өзү оорууну айыктырганча эптеп-септеп кармап турушта.

*     *     *

Гомер менен Гесиоддун убагында китеп аттууң аз болгондой эле, биздин заман жакшы китепке таңсык.

*     *     *

Жеке кызыкчылык сүйүүдөн өткөн сокур.

*     *     *

Адамдар өзүнүн тетири кылган ишин жашырууга акылын, акылдагысын жашырууга кызыл тилин пайдаланат.

*     *     *

Чоң арабадан көрө кичинеси ылдам кыбырайт. Себеби, улам кийинки жасалган үлгү кичирейтилет. Мамлекет деле ошол сыягында.

*     *     *

Кичинекей булак эмне үчүн тунук? Себеби, түбү көрүнүп турат.

*     *     *

Теңсиздиктен мурда көзкарандылыкка кабылганың оор.

*     *     *

Кийим бой-келбетти гана эмес, жандүйнөнү өзгөртөт.

*     *     *

Бакытты издеген адам тамтаңдаган маска окшош: үйү бар экенин билет. Таппайт. Издеп жүрө берет.

*     *     *

Сот адилеттиги атамзамандан эле саясаттын кыянатчыл экендигине даттанып келген.

*     *     *

Прозага караганда аз сөздүн жардамы менен поэзия көптү туюнтат.

*     *     *

Сөздүк сөздүктөн түзүлөт.

Которгон О`Шакир

Окшош материалдар

Комментарий калтырыңыз